nalgum lugar em que eu nunca estive,alegremente além
de qualquer experiência,teus olhos têm o seu silêncio:
no teu gesto mais frágil há coisas que me encerram,
ou que eu não ouso tocar porque estão demasiado perto
teu mais ligeiro olhar facilmente me descerra
embora eu tenha me fechado como dedos,nalgum lugar
me abres sempre pétala por pétala como a Primavera abre
(tocando sutilmente,misteriosamente)a sua primeira rosa
ou se quiseres me ver fechado,eu e
minha vida nos fecharemos belamente,de repente,
assim como o coração desta flor imagina
a neve cuidadosamente descendo em toda a parte;
nada que eu possa perceber neste universo iguala
o poder de tua imensa fragilidade:cuja textura
compele-me com a cor de seus continentes,
restituindo a morte e o sempre cada vez que respira
(não sei dizer o que há em ti que fecha
e abre;só uma parte de mim compreende que a
voz dos teus olhos é mais profunda que todas as rosas)
ninguém, nem mesmo a chuva,tem mãos tão pequenas
e.e. cummings
carrego o teu
coração comigo
carrego o teu
coração comigo(carrego-o em
meu
coração)nunca estou sem ele(onde
eu vou tu vais,
querida; e o que é feito
só por mim és
tu que fazes, meu amor)
eu não temo
nenhum
destino(tu és o meu destino, meu doce)eu não quero
outro mundo
(pela tua beleza ser o meu mundo, minha verdade)
e tu és seja o
que for que a lua signifique
e o que quer
que o sol cante sempre és tu
aqui está o
segredo mais profundo que ninguém sabe
(a raíz da raíz
e o botão do botão
e o céu do céu
da árvore chamada vida; a qual cresce
mais alto do
que a alma espera ou a mente esconde)
e este é o
milagre que mantém as estrelas separadas
carrego o teu
coração( carrego-o em meu coração)
e.e. cummings
(Tradução de
J.T.Parreira)
Edward Estlin Cummings, usualmente abreviado como e. e.
cummings, em minúsculas, como o poeta assinava e publicava,(Cambridge,
Massachusetts, 14 de outubro de 1894 — North Conway, Nova Hampshire, 3 de
setembro de 1962) foi poeta, pintor,ensaísta e dramaturgo americano. Tendo
sido, principalmente, poeta, é considerado por Augusto de Campos um dos
principais inovadores da linguagem da poesia e da literatura no século XX.
Falecido aos 67 anos de idade, e. e. cummings pertence à
estirpe dos inventores da poesia moderna, ao rol daqueles poucos que realmente
transformaram a linguagem poética de nosso tempo, em sintonia com o prospecto
de uma civilização cujos crescentes progressos científicos vão abolindo
vertiginosamente as fronteira entre a realidade e a ficção.
Maravilhosos poemas, mas confesso que o segundo me encantou por demais...que fascinante o modo dele escrever, vai tão além das palavras...
ResponderExcluirBoa semana amigo,beijos,
Valéria
Carrego o teu coração comigo- Lindo e comovente!Agradeço tua visita,Bom começo de semana,abraços.
ResponderExcluirAureliano, passei para agradecer sua visita.
ResponderExcluirLindos poemas, como sempre.
Um abraço